Eski Kitaplarım - Eskiden günümüze kitaplar  

Go Back   Eski Kitaplarım - Eskiden günümüze kitaplar > E-Kitaplar - Mizah Dergileri - Dergiler - Cizgi Romanlar > Tezler


Cevapla
 
Seçenekler
Alt 02-02-2013   #1
zernuvis
 
zernuvis - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: May 2012
Mesajlar: 3.083
User ID: 81
Tecrübe Puanı: 214748373
Reputation: 2147483647
zernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üyezernuvis Süper Üye
Standart Fadime Okay - Schiltbergerin Hatıratı



Johann (Hans) Schiltberger (9 Mayıs, 1381 – yaklaşık 1440) Alman bir seyyah ve yazardı. Soylu bir aileye aitti, muhtemelen Münih ve Freising arasında bulunan Hollern'de doğmuştu.
Schiltberger 1394'te Lienhart Richartinger birliğine katıldı ve Macar Kralı (ve sonra İmparatoru) Sigismund komutasında Macaristan sınırında Osmanlı İmparatorluğu'na karşı savaşa gitti. 28 Eylül 1396'da, Niğbolu Muharebesi'nde yaralandı ve esir alındı; bacakları iyileştikten sonra Sultan I. Bayezid onu haberci olarak göreve aldı (1396-1402). Bu süre zarfında Schiltberger Osmanlı ordusuyla Anadolu ve Mısır'da seferlere katıldı.
Ankara Muharebesi'nde (20 Temmuz 1402) Bayezid'in malubiyetinden sonra Schiltberger galip gelen Timur'un emrine girdi. Timur'la Semerkand'a ve belki Ermenistan ve Gürcistan'a gitti. Timur'un ölümünden sonra (17 Şubat, 1405) Timur'un en güçlü oğlu Şah Ruh'un, sonra Şah Ruh'un kardeşi Miran Şah'ın, ondan sonra da Miran Şahın oğlu Ebu Bekir'in esiri oldu. Ebu Bekir'in ordusu ile Ermenistan boyunca gidip geldi.
Schiltberger daha sonra Çekre adlı, Ebu Bekir'in ordusundaki bir Tatar prensine katılıp Sibirya'ya sefere gitti. bu seyahatinin anıları Sibirya'nın bir Avruypalı tarafından ilk izlenimlerini oluşturur. Ayrıca, yeni efendisi ile muhtemelen orta Volga'daki eski Bulgaristan'a (günümüzde Kazan ve civarı) olan saldırılarında da yanında bulunmuştur. Güneydoğu Rusya'nın steplerinde dolaşmış; Kıpçak Hanlığı'nın eski başkenti Saray'ı, ayrıca Azak veya Tana'yı (Venedikli ve Cenovalı tüccarlar için bir ticaret merkezi) ziyaret etti. Çekre'nin iflasından sonra efendi değiştirmiş, Kırım, Çerkezistan, Abhazya ve Megrelya'ya yolculuklar yapmış ve nihayet Batum civarında kaçarak özgürlüğüne kavuşmuştur.
İstanbul'a vardıktan sonra bir süre saklandı. Sonra Bavarya'daki evine geri döndü (1427), yolda Kilia, Akerman, Lemberg, Kraków, Breslau ve Meissen'den geçerek. Dönüşünde Dük III. Albert'in kethüdası oldu. Bu göreve muhtemelen III. Albert daha Dük olmadan alındı. Schiltberger'in 1440 yılında öldüğü tahmin edilmektedir.
Schiltberger'in Reisebuch 'u (seyahat kitabı) sadece kendi deneyimlerini ve o dönemin tarihi olaylarının kısa özetlerini içermekle kalmayıp, ayrıca özellikle kendi bulunduğu ülkeler ve onların adetleri hakkında bilgiler de vermekteydi. Eserde önce kendisinin gezmiş olduğu, Tuna'nın "bu tarafındaki" topraklar gelir; bunun ardından Türklerin elinde bulunan, Tuna ile Karadeniz arasındaki topraklar gelir; son olarak Schiltberger'in bulunduğu uzak diyarlar, Trabzon'dan Rusya'ya, Mısır'dan Hindistan'a, anlatılır. Bu bölgesel coğrafyada Bursa, Batı Kafkasya ve Ermenistan'dan çeşitli yöreler, Hazar Denizi'nin etrafındaki bölgeler ve ordaki insanlarının (özellikle kızıl Tatarlar'ın) adetleri; Sibirya; Kırım ve Kaffa'daki Ceneviz kolonisi (kendisi orada 5 ay geçirmiştir); ve Mısır ve Arabistan'ın tarifleri özellikle kayda değerdir. Ermenistan ve Karadeniz'in ötesinde varlıklarını devam ettiren Katolik misyonlara ve, Büyük Tataristan'da bulunan Hıristiyan toplulukları hakkında yazdıkları da Hıristiyanlık tarihi açısından önemli sayılır.
Schiltberger'in Reisebuch 'u Türkçeye "Türkler ve Tatarlar arasında (1394-1427) adıyla çevrilmiştir. (wikipedia'dan alıntı)

Bu tez söz konusu seyyahın seyahatnamesinin bilimsel bir incelemesidir.

[Link'i Görebilmeniz İçin Kayıt Olunuz.! Kayıt OL]
 
zernuvis isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alıntı ile Cevapla
Alt 02-02-2013   #2
börklücemustafa
 
Üyelik tarihi: Jun 2012
Mesajlar: 1.944
User ID: 907
Tecrübe Puanı: 214748371
Reputation: 2147483647
börklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üyebörklücemustafa Süper Üye
Standart

Hocam teşekkür ederim.
 
börklücemustafa isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alıntı ile Cevapla
Alt 02-02-2013   #3
salavat
 
salavat - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Aug 2012
Mesajlar: 1.768
User ID: 2563
Tecrübe Puanı: 176076552
Reputation: 1760765458
salavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üyesalavat Süper Üye
Standart

Teşekkürler Kıymetli Hocam...
 
salavat isimli Üye şuanda  online konumundadır
 
Alıntı ile Cevapla
Alt 02-02-2013   #4
Tarihperver
 
Tarihperver - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
 
Üyelik tarihi: Sep 2012
Mesajlar: 1.516
User ID: 5195
Tecrübe Puanı: 214748371
Reputation: 2147483647
Tarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper ÜyeTarihperver Süper Üye
Standart

Yıldırım Bayezid ve oğulları üzerine yaptığım bir araştırma sırasında bu tezi elde etmiştim. Schiltberger'in hatıratı 1995'te Turgut Akpınar tarafından tercüme edilmiş ve İletişim Yayınevi tarafından yayınlanmıştı. Benim anlayamadığım daha önceden tercüme edilmiş (ve tercümeye de kusur bulan olmamıştı) bir kitabı tekrardan tercüme edip tez diye nasıl kabul ediyorlar.
 
Tarihperver isimli Üye şimdilik offline konumundadır
 
Alıntı ile Cevapla
Alt 03-29-2013   #5
Tarkanhan
 
Üyelik tarihi: May 2012
Mesajlar: 621
User ID: 98
Tecrübe Puanı: 130255498
Reputation: 1302554925
Tarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper ÜyeTarkanhan Süper Üye
Standart

Alıntı:
Tarihperver Nickli Üyeden Alıntı Mesajı göster
Yıldırım Bayezid ve oğulları üzerine yaptığım bir araştırma sırasında bu tezi elde etmiştim. Schiltberger'in hatıratı 1995'te Turgut Akpınar tarafından tercüme edilmiş ve İletişim Yayınevi tarafından yayınlanmıştı. Benim anlayamadığım daha önceden tercüme edilmiş (ve tercümeye de kusur bulan olmamıştı) bir kitabı tekrardan tercüme edip tez diye nasıl kabul ediyorlar.
Kardeşim üstelik bu tezde yazarı Tarihçi olmadığı için sanırım eksik bilgiler mevcut Timur'un ölümü ile ilgili kısımda yazar dipnotta bu bilgiyi kaynaklarda teyid edecek bir şeye rastlamadım diyor halbuki Medzoplu Toma'nın eserinde bu bilgiler benzer şekilde nakledilmiştir.
 
Tarkanhan isimli Üye şuanda  online konumundadır
 
Alıntı ile Cevapla
Alt 10-01-2017   #6
ada
 
Üyelik tarihi: Aug 2012
Mesajlar: 7.889
User ID: 2669
Tecrübe Puanı: 141004648
Reputation: 1410046352
ada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üyeada Süper Üye
Smile Teşekkürler

Teşekkürler
 
ada isimli Üye şuanda  online konumundadır
 
Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Etiketler
schiltberger, seyahatname, tatarlar, türkiye


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 
Seçenekler

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı

Hizli Erisim

Benzer Konular
Konu Konuyu Başlatan Forum Cevaplar Son Mesaj
Reşit Rahmeti Arat - Baburname ( Babur'un Hatıratı) 3 cilt metehan35 Anı ve Biyografi Kitapları 29 09-04-2017 21:26


Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 13:42.

Forumumuz, hukuka, yasalara, telif haklarına ve kişilik haklarına saygılı olmayı amaç edinmiştir. Sitemiz, 5651 sayılı yasada tanımlanan, yer sağlayıcı olarak hizmet vermektedir. İlgili yasaya göre, forum yönetiminin hukuka aykırı içerikleri kontrol etme yükümlülüğü yoktur. Bu sebeple, sitemiz uyar ve kaldır prensibini benimsemiştir. Telif hakkına konu olan eserlerin yasal olmayan bir biçimde paylaşıldığını ve yasal haklarının çiğnendiğini düşünen hak sahipleri veya meslek birlikleri, ekyasal@gmail.com mail adresinden bize ulaşabilirler.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.